<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">

<channel>
<title>NEWSru.com :: Досье :: Азия / Япония / Монархия</title>
<link>http://www.newsru.com/dossier/9111.html</link>
<description></description>

<item>
<title>Супруга наследника японского престола по-прежнему страдает от нервного заболевания, констатировали придворные врачи</title>
<link>http://www.newsru.com/world/09dec2008/masako.html</link>
<description>Заявление медиков опубликовано по поводу отмечаемого 45-летия принцессы. Масако была вынуждена отказаться от ряда своих официальных обязанностей, включая присутствие на приемах и участие в визитах, в 2003 году, когда было объявлено, что она страдает от расстройства, вызванного стрессом.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 9 Dec 2008 04:40:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Принц Чарльз спасает японскую принцессу от депрессии: ради него она вышла на люди</title>
<link>http://www.newsru.com/world/30oct2008/spas.html</link>
<description>Супруга принца Японии Нарухито принцесса Масако, последние пять лет страдающая от депрессии и из-за этого максимально ограничившая контакты с внешним миром, нарушила свое затворничество ради встречи с принцем Уэльским. Она находилась в хорошем расположении духа, изумляются журналисты.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 23:42:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Наследник японского императорского престола покорил со второй попытки священную гору Фудзи</title>
<link>http://www.newsru.com/world/08aug2008/naruhito.html</link>
<description>Чтобы спастись от палящих лучей солнца, восхождение полагается начинать вечером и завершать на рассвете, чтобы криком "банзай" встретить появление светила из-за горизонта. Подъем даже летом требует изрядных физических сил и меньше всего похож на увеселительную прогулку.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Fri, 8 Aug 2008 06:34:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японскому принцу Томохито сделают операцию по удалению раковой опухоли в горле</title>
<link>http://www.newsru.com/world/14mar2008/surgery.html</link>
<description>Операцию, которая будет длиться несколько часов, проведет лично главврач токийского госпиталя &#8220;Киондо&#8221;. За последние 18 лет двоюродный брат императора перенес уже восемь операций по удалению опухолевых образований из горла и пищевода.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 03:48:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>В Токио новорожденный принц прошел ритуал кормления японскими палочками</title>
<link>http://www.newsru.com/world/13jan2007/prince.html</link>
<description>Вся несложная, но полная загадок, процедура заняла всего несколько минут. Если доверять древним поверьям, ритуал должен на всю жизнь обеспечить наследнику трона здоровое тело и крепкие зубы.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 13 Jan 2007 12:46:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Жена принца Японии отказалась открывать параолимпиаду в Нагано</title>
<link>http://www.newsru.com/world/26feb2005/hgd.html</link>
<description>Это свидетельствует о том, что Масако еще не до конца оправилась после перенесенного стресса. Ранее принц Нарухито выступил с беспрецедентным заявлением о том, что окружение императорского двора препятствовало его супруге заниматься любимой работой и довело ее до нервного истощения.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 26 Feb 2005 10:55:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Наследный принц Японии обвинил имперский двор в психологическом стрессе своей жены</title>
<link>http://www.newsru.com/world/11may2004/masako.html</link>
<description>Наследник Трона Хризантемы Нарухито заявил, что постоянное давление, оказываемое на его супругу, 40-летнюю принцессу Масако, и требование как можно быстрее родить наследника негативно отражаются на ее здоровье, и она находится в состоянии сильнейшего стресса.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 11 May 2004 16:55:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Шестимесячная принцесса получит в подарок двух слонов</title>
<link>http://www.newsru.com/world/17jul2002/princessa2.html</link>
<description>Такой подарок будет сделан маленькой японской принцессе, которая отметит свой первый день рожденья 1 декабря, властями одной из провинций Таиланда.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Wed, 17 Jul 2002 12:31:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Возможную наследницу японского престола предъявили народу</title>
<link>http://www.newsru.com/world/08dec2001/ututgbnvfgjkgj.html</link>
<description>Японская принцесса Масако сразу после того, как выписалась из больницы, вместе с мужем и новорожденной дочерью Аико предстала перед объективами телекамер.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 8 Dec 2001 14:04:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Трон императора Японии, возможно, сможет занять женщина</title>
<link>http://www.newsru.com/world/03dec2001/japan.html</link>
<description>Такие изменения в законе могут быть проведены в связи с тем, что в императорской семье вместо долгожданного наследника престола родилась девочка.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Mon, 3 Dec 2001 14:11:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японская принцесса Масако родила девочку</title>
<link>http://www.newsru.com/world/01dec2001/mon_dev.html</link>
<description>Так что вопрос о наследнике престола вновь остался открытым. По японским законам, главой монаршей семьи может быть только мужчина.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 1 Dec 2001 10:21:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японцы ждут, кого родит принцесса Масако</title>
<link>http://www.newsru.com/world/30nov2001/yaponcy2.html</link>
<description>По неофициальной информации, сегодня беременную принцессу доставили в госпиталь. Если родится мальчик, он станет наследником самого древнего на Земле престола.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2001 18:49:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Производители японской Барби говорят, что их кукла забеременела не потому, что у принцессы Масако тоже скоро будет ребенок</title>
<link>http://www.newsru.com/world/19nov2001/barbie_pregnant.html</link>
<description>"Просто она вышла замуж и теперь у нее должен быть ребенок", - заявляют производители. Но "беременная Рики Чан" со съемным животом, пользуется все большим спросом.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Mon, 19 Nov 2001 22:46:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японская принцесса провела церемонию "одевания пояса"</title>
<link>http://www.newsru.com/world/26oct2001/princess_jap.html</link>
<description>Церемония состоялась в день Собаки, так как японцы верят в то, что это сможет облегчить роды. В Японии считают, что четвероногие друзья легче других разрешаются от бремени.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Fri, 26 Oct 2001 10:03:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>В императорском дворце Японии состоялся обряд для благополучного разрешения принцессы от бремени</title>
<link>http://www.newsru.com/world/10jul2001/japan_obi.html</link>
<description>Во время него стан принцессы Масако опоясывали поясом "оби", который, по древней традиции, сохраняет в утробе будущих членов высочайшей фамилии. Главные роды страны ожидаются через 4 месяца.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 10 Jul 2001 11:28:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японская принцесса официально признана беременной</title>
<link>http://www.newsru.com/world/15may2001/japan_pregnancy.html</link>
<description>Ребенок принцессы Масако, как ожидается, появится на свет в декабре.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 15 May 2001 11:41:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Японская принцесса забеременела</title>
<link>http://www.newsru.com/world/16apr2001/japan_princesspregnant.html</link>
<description>Все ждут, что у принцессы Масако, проведшей свое детство в СССР, родится мальчик.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Mon, 16 Apr 2001 10:47:00 +0300</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>