<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">

<channel>
<title>NEWSru.com :: Досье :: Европа / Великобритания / СМИ</title>
<link>http://www.newsru.com/dossier/13190.html</link>
<description></description>

<item>
<title>Лондонская Evening Standard, принадлежащая российскому миллиардеру Лебедеву, стала бесплатной</title>
<link>http://www.newsru.com/world/02oct2009/evening.html</link>
<description>Такого не было все 180 лет, на протяжении которых газета издается. Ее редакция говорит об "историческом" решении и "потрясающем шансе". Сейчас газета стоит 50 пенсов, и ее тираж &#8211; 250 тысяч. С 12 октября тираж увеличат до 600 тысяч, а раздавать будут бесплатно.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Fri, 2 Oct 2009 17:58:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Британская газета "отдала" курильский остров Японии. Но потом извинилась</title>
<link>http://www.newsru.com/world/27jun2009/kuril.html</link>
<description>The Daily Telegraph описывала мощные извержения на острове Матуа, ошибочно приписав его Японии. Исправления были сделаны после вмешательства посольства России в Великобритании.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 00:13:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Журналистка The Times увидела на фото улыбку Гитлера и не верит, что она у него искренняя</title>
<link>http://www.newsru.com/world/10feb2009/smile.html</link>
<description>Поводом для написания статьи стали удачные снимки фюрера нацистской Германии. На некоторых из них он улыбается. Однако, по мнению журналистки, Гитлер не мог быть человечным и на фото притворялся. Зачем диктатор "утруждал" себя, Кейтлин Морган неизвестно.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 17:24:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Скончалась последняя представительница семейства, основавшего информагентство Reuters</title>
<link>http://www.newsru.com/world/26jan2009/last_reuter.html</link>
<description>Баронесса Маргарет де Рейтер почила в возрасте 96 лет во французском пансионе. У супругов де Рейтер не было детей, поэтому с кончиной Маргарет прервалось не только баронство, дарованное в 1871 году Полю Джулиусу Рейтеру, основателю новостного агентства, но и сама фамилия Рейтер.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 01:57:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Математика любви: число "е" может помочь в выборе спутника жизни</title>
<link>http://www.newsru.com/world/16oct2008/matem.html</link>
<description>Если вы начали бегать на свидания с 16 лет и надеетесь найти самого лучшего партнера к 60 годам, тогда вам оптимально находиться в поиске приблизительно до 32 лет. В этом возрасте вам следует выбрать лучшего человека из всех, с кем вы встречались до этого, пишет Times. Нужно только знать секретную формулу, которая опирается на математическую константу.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 16:23:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Daily Mail: Березовский опять разводится, чтобы снова жениться</title>
<link>http://www.newsru.com/world/04sep2008/berezovic.html</link>
<description>Законная супруга Бориса Березовского Галина отправляется в суд по бракоразводным делам, чтобы добиться решения, аналогичного тому, по которому Роман Абрамович вынужден был отдать миллионы своей бывшей жене Ирине. Тем временем, сам Березовский по слухам готовится к свадьбе с давней подругой Еленой Горбуновой.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Thu, 4 Sep 2008 15:34:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Financial Times признана в Великобритании газетой года</title>
<link>http://www.newsru.com/world/22dec2007/smi.html</link>
<description>"Мы исключительно рады такой высокой оценке нашей работы, - сказал главный редактор FT Лайонел Барбер. - Все сотрудники делали все возможное для того, чтобы добиться этого. Хочу поблагодарить их за то, что они сделали FT и веб-сайт газеты ведущими изданиями деловых кругов в мире".</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 17:44:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Во второй раз за историю в эфире британского телевидения по-настоящему умрет человек</title>
<link>http://www.newsru.com/world/26jul2007/death.html</link>
<description>О жизни и смерти пианиста и преподавателя Малкольма Пойнтона, который страдал болезнью Альцгеймера, сняли документальный фильм. В финальных кадрах Пойнтон умирает - по-настоящему. Это уже назвали "непристойным вторжением телевидения" в сокровенные стороны человеческого бытия.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Thu, 26 Jul 2007 21:46:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Британский Channel 4 просят не показывать фильм о преступлениях британцев в Ираке: это усугубит конфликт с Ираном</title>
<link>http://www.newsru.com/world/03apr2007/channel4.html</link>
<description>В частную телекомпанию обратились родители плененных Ираном британских моряков. Канал в четверг планирует показать документальную ленту "Каинова печать" о пытках, которые британцы устраивали в иракском лагере. Показ этого фильма может усугубить положение захваченных британцев и испортить переговоры с Ираном. К спору подключились власти.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 3 Apr 2007 19:26:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Руперт Мэрдок приобрел крупный пакет акций своего конкурента - британской ITV</title>
<link>http://www.newsru.com/world/18nov2006/tvvv.html</link>
<description>Входящая в его медиа-империю Руперта Мэрдока британская телекомпания B-Sky-B приобрела в пятницу 17,9% участия в капитале популярного телеканала ITV. Величина сделки составляет 1,8 млрд долларов США (940 млн фунтов стерлингов).</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 18 Nov 2006 00:19:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Британские власти запретили деятельность телеканала ITV в зоне боев в Афганистане и Ираке</title>
<link>http://www.newsru.com/world/24oct2006/itv.html</link>
<description>Конфликт между телекомпанией и Минобороны Великобритании разразился после того, как были показаны репортажи о ранениях британских солдат в Ираке и Афганистане и о том, как им оказывалась медицинская помощь. Репортеров обвинили в передаче "неточных и навязчивых сообщений о судьбе раненых".</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Tue, 24 Oct 2006 15:56:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>В британском "Большом брате" лжезвезда победила, сумев обмануть всех</title>
<link>http://www.newsru.com/world/29jan2006/hdg.html</link>
<description>О том, что Шантель Хаутон - вовсе никакая не певица из воображаемой группы Kandy Floss, а простая 22-летняя жительница графства Эссекс, к северу от Лондона, знали только продюсеры программы.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 29 Jan 2006 16:46:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Главный редактор британского таблоида The Sun задержана за нападение на своего мужа</title>
<link>http://www.newsru.com/world/03nov2005/sun.html</link>
<description>Главный редактор британской бульварной газеты Ребека Уэйд напала на своего мужа, актера Росса Кемпа. Актер, как предполагается, собирался на работу в телевизионную студию, когда произошла ссора. В результате у него была поранена губа. Соседи были разбужены в 4:00 утра и решили позвонить в полицию.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Thu, 3 Nov 2005 15:56:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Лидер британских консерваторов вызвал Тони Блэра на телевизионную дуэль</title>
<link>http://www.newsru.com/world/17oct2004/deb.html</link>
<description>Майкл Говард полагает, что теледебаты помогут повысить явку избирателей на выборы и дадут лично ему возможность впечатлить публику своими ораторскими способностями. По мнению британских политических аналитиков, Тони Блэр вряд ли согласится вести отдельные теледебаты.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 17 Oct 2004 17:27:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>British Medical Journal выпустил памятку для потенциальных заложников</title>
<link>http://www.newsru.com/world/17oct2004/bmj.html</link>
<description>Если вы все же оказались захваченными террористами, BMJ рекомендует вам сохранять спокойствие, разговаривать на пониженных тонах, ни в коем случае не вступать в конфликт с похитителями, одновременно пристально наблюдая за ними, отмечая особенности поведения.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 17 Oct 2004 10:31:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Экс-глава BBC обвинил британского премьера в некомпетентности</title>
<link>http://www.newsru.com/world/29aug2004/bbc.html</link>
<description>Выпад Грега Дайка совпадает с выходом его книги о противостоянии с правительством, в которой он утверждает, что британский премьер пытался запугать BBC. Даунинг-стрит воздержалась от комментариев. Представитель правительства лишь заявил, что "был проведен целый ряд проверок, и нам нечего добавить".</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 29 Aug 2004 11:09:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>The Daily Mirror пожертвовала британской армии значительную сумму за моральный ущерб</title>
<link>http://www.newsru.com/world/17may2004/mirror.html</link>
<description>Газета извинилась перед британской армией за публикацию фальшивых фотографий об издевательствах английских военных над иракскими пленными. Руководство издания передало все деньги, заработанные на фотографиях, армии на благотворительность.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Mon, 17 May 2004 16:23:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Daily Mirror извинилась за публикацию фальшивок о пытках в Ираке</title>
<link>http://www.newsru.com/world/15may2004/mirror.html</link>
<description>Субботний номер газеты вышел в черно-белых тонах и огромной надписью на первой полосе: "Извините, нас самих обманули". В пятницу вечером главный редактор Daily Mirror Пирс Морган ушел в отставку.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sat, 15 May 2004 15:04:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>BBC вновь в центре скандала. На этот раз по поводу фильма о бельгийском монархе</title>
<link>http://www.newsru.com/world/04apr2004/bbc.html</link>
<description>В ленте под названием "Белый король, красный каучук, черная смерть" бельгийский монарх представлен жестоким колонизатором Центральной Африки, "превратившим ее в огромный трудовой лагерь по сбору каучука, в котором погибли миллионы людей".</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 4 Apr 2004 16:32:00 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Sunday Telegraph: Путин создал деспотизм под видом демократии</title>
<link>http://www.newsru.com/world/29feb2004/phg.html</link>
<description>Под заголовком "Созданная Владимиром Путиным видимость демократии больше не должна вводить нас в заблуждение" британская газета публикует сегодня статью, посвященную смене правительства в России.</description>
<category>В мире</category>
<pubDate>Sun, 29 Feb 2004 09:54:00 +0300</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>